Aconcagua park
Statistiken
Aufstiegsrouten
Dienstleistungen
Klima
Vorbereitung
Medizin
Anekdoten, Rekorde...
Unser Team
Besteigungen
Trekking
Dienstleistungen
Aconcagua Park
Statistics
Routes
Services
Weather
Preparation
Medicine
Anecdotes, records, etc...
Our team
Climbing
Trekking
Logistic and other services
Parc de l'Aconcagua
Statistiques
Routes
Services
Climat
Préparation
Médecine
Anecdotes, records, etc...
Notre Equipe
Ascensions
Trekking
Logistique et autres services
Parque Aconcagua
Estatísticas
Rotas
Serviços
Clima
Preparação
Medicina
Anedotas, recordes ...
Quem somos
Ascensões
Trekking
Logística e Serviços
Parco Aconcagua
Statistiche
Rotte
Servizi
Clima
Preparazione
Medicina
Anecddoti e ricordi
Chi siamo noi
Salite all' Aconcagua
Trekking nell' Aconcagua
Logistica e altri servizi
Parque Aconcagua
Estadísticas
Rutas
Servicios
Clima
Preparación
Medicina
Anecdotas, records, etc...
Nuestro equipo
Ascenciones
Trekking
Logística y otros servicios
Kontakt
|
Darum sollten Sie uns wählen
|
Wer sind wir
Reservierung - Reservierungsformular
Bitte füllen Sie alle Felder aus. Wir bitten darum, ein Formular pro Teilnehmer an der Expedition auszufüllen.
Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit dazu nehmen.
a) Personalien
Vorname und Nachname:
Geschlecht:
Wählen Sie bitte
Weiblich
Männlich
Geboren am:
(bitte benutzen Sie das Format tt/mm/jjjj)
Nazionalität:
Passnummer:
Volle Addresse:
Telefonnummer:
(Vorwahlnummern des Landes und der Stadt an)
E-mail-addresse:
Beruf:
b) Kontaktpersonen für Notfälle
Kontakperson Nummer 1
Vorname und Nachname:
Telefonnummer:
(Vorwahlnummern des Landes und der Stadt an)
E-mail-addresse:
Kontakperson Nummer 2
Vorname und Nachname:
Telefonnummer:
(Vorwahlnummern des Landes und der Stadt an)
E-mail-addresse:
c) Auskünfte zur Gesundheit
1. Grösse und Gewicht:
2. Blutgruppe:
3. Befinden Sie sich in ärztlicher Behandlung? Welcher Art....
4. Nehmen Sie täglich irgendein Medikament ein? Welches...
5. Hatten Sie ein Lungen- oder Gehirnödem?
6. Haben Sie gesundheitliche Probleme der Knie, des Rückens oder der Brust?
7. Hatten Sie Höhenprobleme bei vorhergehenden Erfahrungen?
8. Haben Sie irgendeine körperliche Einschränkung oder spezielle Kondition?
9. Falls Sie weiblichen Geschlechts sind: sind Sie schwanger?
Wählen Sie bitte
Nein
Ja
10. Rauchen Sie? Wieviel und in welchen Abständen?
11. Bewegen Sie sich häufig? Welcher Art?
12. Sind Sie allergisch? Wogegen?:
13. Leiden oder litten Sie unter folgenden Krankheiten: Asthma, Zuckerkrankheit, Herzkrankheiten, Epilepsie, Geschwüre oder andere...:
d) Auskünfte über ihre Nahrungsgewohnheiten
Vegetarier:
Wählen Sie bitte
Nein
Ja
(Vegetarierkost hat einen Aufschlag)
Gibt es irgendwelche Nahrungsmittelbeschränkungen?:
e) Auskünfte über Ihre Expedition
Art der Expedition, an der Sie teilnehmen
Wählen Sie bitte
Normalroute - Private Expedition
Normalroute - Offene Expedition
Polengletscherrouteüberfahrt - Private Expedition
Polengletscherrouteüberfahrt - Offene Expedition
Polengletscher Direkte Route - Private Expedition
Trekking Plaza de Mulas
Trekking Plaza Francia
Möchten Sie an einem erweiterten Programm zur Akklimatisierung (PAE) teilnehmen?
Wählen Sie bitte
Ja
Nein
Anfangstermin der Expedition:
Datum Ihrer Ankunft in Mendoza:
Fluggesellschaft und Flugnummer:
Datum Ihrer Abfahrt von Mendoza:
Fluggesellschaft und Flugnummer:
f) Zusätzliche Bemerkungen
Beschreiben Sie bitte Ihre Erfahrung im Bergsteigen:
Zusätzliche Bemerkungen oder Kommentare:
Wie haben Sie unsere Firma kennengelernt?
g) Vertragsbedingungen
Allgemeine Bedingungen Art. 1.- Darstellung der Bedingungen: Mit der Einsendung des Buchungsantrags durch den KUNDEN und dessen Annahme durch den LEISTUNSTRÄGER, BESTÄTIGT der KUNDE sein volles Einverständnis und seine Zustimmung zu allen und jeder der einzelnen Bedingungen, die in vorliegendem Vertrag aufgeführt sind und gewährleistet die Vollständigkeit und Richtigkeit der in seinem Buchungsformular angegebenen Information. Diese angegebenen Daten gelten als eidesstattliche Erklärung in administrativer und legaler Sache. Art. 2.- Buchung: Die Entgegennahme und Bestätigung der Buchungen erfolgt bei Einhaltung folgender Formalitäten a) Ausfüllen des in der Webseite www.aconcaguaexpeditions.com/reservations vorhandenen BUCHUNGSANTRAGS. Für jede Person, die an der Expedition teilnimmt, ist ein Antrag auszufüllen.Es ist absolut erforderlich, das Formular vollständig auszufüllen. Der KUNDE hat dem LEISTUNGSTRÄGER jede Änderung in den angegebenen Daten unumgänglich zu melden. b) Anzahlung von 30% der Gesamtkosten der Expedition durch Einzahlung auf unser internationales Bankkonto oder durch das Paypal-Zahlungssystem. Alle Kosten, die bei der Anzahlung durch jegliche gennante Zahlungssform entstehen, werden vom KUNDEN getragen. c) Die Buchungsbestätigung durch Aconcagua Expeditions erfolgt über elektronische Post. Art. 3.– Bezahlung des Restbetrags. Der restliche Betrag für die Expedition ist ausnahmslos vor deren Antritt auszugleichen, vorzüglich mittels Barbezahlung. Bei Bezahlung mit Kreditkarte werden zusätzliche 8% als Provision und Verwaltungsgebühr der Kreditkarte angerechnet. Art. 4.- Kostenanschlag: Alle in den Publikationen des Unternehmens angegebenen Preise und/oder Preisangebote sind in US-DOLLAR ausgedrückt, ggfs. in EUROS und können ohne Voranzeige Abänderungen erfahren. Art. 5.- Buchungsänderungen: Falls der KUNDE eine Änderung einer bereits bestätigten Buchung vornehmen möchte, hat er dies dem LEISTUNGSTRÄGER schriftlich mitzuteilen. Für Änderungen dieser Art werden pro Person USD 50.- (fünfzig US-Dollar) für Verwaltungskosten erhoben Art. 6.- Die Stornierungen müssen schriftlich mitgeteilt werden, spätestens 30 Tage vor Beginn der Expedition. Die geleistete Anzahlung bleibt als Guthaben für den Kunden die nächsten zwei Jahre erhalten(abzüglich 15% Bearbeitungsgebühren). Wenn das Guthaben in Anspruch genommen wird, berücksichtigt man den Preis, der im Moment der neuen Reservierung bezahlt wird. Art. 7.- Änderungen: Der LEISTUNGSTRÄGER kann die Strecken, Dienstleistungen, Aufbruchdaten etc. ändern, wenn dadurch ein besserer Service erzielt wird, oder gezwungen durch unvorhergesehene Umstände oder höhere Gewalt. Umstände höherer Gewalt sind beispielsweise: Streiks, Erdbeben, Bürgerkrieg, Quarentene, Revolutionen, Brände, ungünstige Wetterlage, Epidemien, schlechter Zustand oder zerstörte Strassen/Wege, wobei das Genannte nur als Beispiel dient. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, wegen Umständen höherer Gewalt oder bei einer Teilnehmerzahl, die unter dem im Programm erforderten Minimum liegt, eine Reise zu stornieren. Diese Annulation muss von dem KUNDE schriftlich bestätigt werden. Der KUNDEN kann unter folgenden Alternativen wählen: a) Die Rückgabe des bezahlten Betrags anfordern. b) Eine Gutschrift in Empfang nehmen, die für andere Angebote des LEISTUNGSTRÄGERS benutzt werden kann. In jedem Fall verzichten die Passagiere auf jegliche Art von wirtschaftlicher Entschädigung. Art. 8.- Änderungen während der Expedition: Flexibilität gegenüber Änderungen gehört zur Natur dieser Expeditionsart. Die tägliche Route und die Koordinationseinzelheiten gelten als geplantes Ziel und nicht als Vertragsverpflichtung. Es ist Voraussetzung für Ihre Teilnahme an unseren Abenteuerreisen, dass Sie diese Flexibilität akzeptieren. Ebenso dass Sie akzeptieren, dass der LEISTUNGSTRÄGER sich nicht für Verspätungen oder Programmänderungen verantwortlich machen kann, die u.a.(aber nicht ausschliesslich) durch Gepäckverlust der Fluglinien, Wetterbedingungen, Materialienbruch, Flugausfall, Krankheit, Kriege, Streiks, höhere Gewalt verursacht werden. Art. 9.- Hochgebirge-Bergführer: Unter den Bedingungen des von Ihnen gebuchten Services sind die Entscheidungen und Ziele des Bergführers als Leiter des Programms entscheidend und endgültig. Mit der Annahme dieser Bedingungen drücken Sie Ihr volles und ganzes Einverständnis aus. Sollte der Bergführer feststellen, dass die Sicherheit, Gesundheit oder das Wohlbefinden der Gruppe oder sein eigenes durch das Verhalten, den Gesundheitszustand oder jeglichem anderen vom KUNDEN herbeigeführten Grund gefährdet sind, wird der KUNDE aufgefordert, die Reise zu verlassen, ohne dass ohne Anspruch auf keinerlei Art von Rückerstattung. Das Unternehmen ist dazu berechtigt, den KUNDEN beim Rettungsdienst oder anderen zuständigen Behörden wegen nicht Befolgung der anweisungen des Reiseleiters zu verklagen. Ebenso hat das Unternehmen das Recht, wenn nötig, die Sicherheitskräfte zu Hilfe zu ziehen. Der KUNDE unterzieht sich der Autorität des Bergführers bezüglich Entscheidungen, die eine Änderung im Programm oder in der Expedition zur Folge haben, sei es im Programmablauf oder in Bezug auf die Teilnehmer. Art. 10.- Gutschriften: Wenn der Bergführer während einer Expedition feststellt, dass Bedingungen für die Fortzetzung der Expedition unsicher sind, verursacht durch verschiedenartige Faktoren wie klimatische Bedingungen oder schlechter Zustand der Route, bekommt der KUNDE eine unübertragbare Gutschrift im Wert von 15% des Expeditionspreises, die er für die Buchung einer anderen Expedition benutzen kann. Die Gültigkeit dieser Gutschrift erstreckt sich über zwei Saisonen nach der laufenden Saison. Art. 11.- Papiere: Der LEISTUNGSTRÄGER übernimmt keinerlei Verantwortung für den Fall, dass dem KUNDEN die Einreise nach Argentinien von Behörden verweigert wird, dass er wegen Drogenbesitz oder jeglichem andern Grund festgenommen wird; oder dass ihm die Einreise wegen nicht Erfüllung einer dafür vorgeschriebenen Voraussetzung oder wegen Fehler im Reisepass verweigert wird. Der LEISTUNGSTRÄGER übernimmt keinerlei Deckung in solchen Fällen, und alle dadurch oder duch ähnliche Situationen verursachten Kosten werden vom KUNDEN übernommen. In diesen Fällen finden die Bedingungen für die freiwillige Buchungsstornierung Anwendung. Art. 12.- Gepäck: Das gesamte Gepäck wie auch die persönlichen Gegenstände stehen die ganze Zeit unter Verantwortung des KUNDEN, der auch das Risiko dafür trägt. Bei Transport des Gepäcks durch Fahrzeuge, Höhenlastträger oder Muli, die vom LEISTUNGSTRÄGER angeheuert wurden, bei Unfall, Verlust oder Schaden vereinbaren die Parteien ausdrücklich eine alles einschliessende Entschädigungssumme von USD 150.- (hundertfünfzig US-Dollar). Art. 13.- Eingeschlossene Dienstleistungen: Die Dienstleistungen, zu denen der LEISTUNGSTRÄGER während des Ablaufs der gebuchten Expedition verpflichtet ist, sind die, die im Detail eingeschlossener Dienstleistungen in der gesandten Information für die jeweiligen Programme und in seiner Webseite angeführt sind. Art. 14.- Nicht eingeschlossene Dienstleistungen: Nicht eingeschlossen sind alle Dienstleistungen, die nicht im oben erwähnten Detail eingeschlossener Diestleistung angeführt sind, zum Beispiel Extras, Getränke, Telefonanrufe, Wäsche waschen und plätten, Trinkgelder, Verköstigung während der Reise, Eintritt zu Vergnügungsveranstaltungen, Parks und Naturparks usw, wie auch alle anderen, die nicht im Einzelnen in den veröffentlichten Programmen oder in der Webseite des LEISTUNGSTRÄGERS angeführt sind. Art. 15.- Nicht genutzte Dienstleistungen: Der Preis der Expeditionen ist als Paket veranschlagt. Aus diesem Grund erfolgt keinerlei Rückerstattung oder Ausgleich für nicht in Anspruch genommene Dienstleistungen, beispielsweise Hotelnächte, Transporte, Verköstigung oder jegliche andere in der Expedition eingeschlossene und nicht in Anspruch genommene Dienstleistung. Art. 16.- Vermittlung: Der LEISTUNGSTRÄGER ist dazu befugt, für die Einhaltung des Vertragsgegenstands und und die Durchführung seines Dienstleistungsangebots Serviceleistungen Dritter einzusetzen. Art. 17.- Auf die Person bezogene Bedingungen: Für die Art der durchzuführenden Tätigkeiten muss der KUNDE körperlich und geistig in gutem Gesundheitszustand sein. Vorherige Ärztliche Untersuchungen sind ausschliesslich Verantwortung des KUNDEN; bei nicht vollständig durchgeführten Untersuchungen übernimmt der LEISTUNGSTRäGER keinerlei Verantwortung. Unsere Programme finden in abgelegenen Gegenden statt, mit beschränkten Möglichkeiten eines schnellen Zugangs zu Ärztlicher Hilfe oder Krankenhäusern, so dass es absolut erforderlich ist, dass die Teilnehmer auf ihrem Anmeldeformular jede Art von Kranheit, unter der sie leiden, angeben. Unsere Reiseleiter sind für Notfälle sehr gut vorbereitet und führen eine mit Medikamenten reichlich ausgestattete Reiseapotheke mit sich. Es bleibt trotzdem Verantwortung des KUNDEN, besondere für ihn erforderliche Medizin mitzubringen, wie auch beweiskräftigen Bescheid zu geben, falls er einer speziellen Ernährung bedarf (Zöliaker, Diabetiker, usw.) Art. 18.- Ausrüstung: Der KUNDE übernimmt die vollständige Verantwortung, seine Ausrüstung und geeignete Kleidung mitzubringen, gemäss ihm in unserer schriftlichen Information mitgeteilt wurde, und die von unseren Reiseleitern am ersten Tag der Expedition gecheckt wird. Der LEISTUNGSTRäGER stellt dem KUNDEN ausgebildetes Personal für die Beratung bei der Auswahl der Ausrüstung zur Verfügung. Der LEISTUNGSTRÄGER mit seinen Reiseführern, Koordinationspersonal und allen anderen mit ihm zusammenarbeitenden Personen übernehmen keinerlei Verantwortung für jeglichen Unfall oder Problem in Zusammenhang mit der Ausrüstung oder Bekleidung. Art. 19.- Reklamationen: Weder der LEISTUNGSTRäGER noch die Geschäftsherren der gebotenen Dienstleistungen werden eine Reklamation als formell anerkennen, wenn sie nicht innerhalb von 15 Tagen nach Ende der Expedition schriftlich in spanischer Sprache vorgetragen wird. Art. 20.- Versicherungen: Die persönliche Reiseversicherung ist nicht im Programm inbegriffen.Der KUNDE hat in eigenem Auftag und auf eigene Rechnung die Versicherungen zum Schutz seines Lebens und Gesundheit abzuschliessen, nähmlich: Lebensversicherung, Unfallversicherung, Diebstahlversicherung u.a..Der LEISTUNGSTRÄGER behält sich das Recht vor, dem KUNDEN die Teilnahme zu verweigern, wenn dieser nach seinem Ermessen die erforderlichen Versicherungen nicht abgeschlossen hat. Art. 21.- Kosten bei Unterbrechung der Reise: Für besseren Service zu niedrigstem Preis ist die Tour als Gruppenservice veranschlagt. Wenn der KUNDE die Tour aus irgend einem Grund verlässt (u.a.persönliche Gründe, Krankheit), beginnt er, privat Dienstleistungen zu nehmen, die vom LEISTUNGSTRÄGER völlig unabhängig sind. Die in der Expedition inbegriffenen Hotelübernachtungen können auserhalb des Termins genutzt werden, falls aber extra Hotelübernachtungen, Verköstigung und andere Dienstleistungen nötig sind, sind diese vom KUNDEN zu bezahlen. Art. 22.- Zusätzliche Tage: Die zusätzlichen Tage, auf die sich die Information über die Expedition bezieht, kommen nur bei Zwischenfällen zur Geltung. Ihre Nutzung ist an aussergewöhnliche Wetterbedingungen gebunden oder an die persönliche Entscheidung des Reiseleiters, der nach eigenem Ermessen bestimmen wird, ob der Fall eingetreten ist oder nicht. In diesen Tagen werden am Ort, wo der Reiseleiter zu warten entscheidet, alle Dienstleistungen geboten. Falls kein Nutzungsbedarf dieser Extra-Tage besteht, werden sie weder durch Übernachtungen in einer anderen Unterkunft ersetzt, noch wird dem KUNDEN dafür eine Gutschrift ausgestellt. Art. 23.- Angenommene Bedingungen: Die Buchung wird unter der Verständigung angenommen, dass der KUNDE über 21 Jahre alt ist und dass er über das potentielle Risiko,das diese Art von Reisen umgeben kann, gelesen und es akzeptiert hat, und dass er psychisch und körperlich für die Teilnahme an den angeforderten Aktivitaten fähig ist. Dass seine Teilnahme freiwillig ist. Dass er akzeptiert, dass die Aktivitäten riskant sind, obwohl der LEISTUNGSTRÄGER die nötige Behutsamkeit angewandt hat, um ihn mit der geeigneten Rüstung auszustatten und ausgebildete Reiseführer zur Verfügung zu stellen. Dieses Risiko ist dieser Sportart eigen und kann nicht ausgeschaltet werden, ohne den einzigartigen Charakter des Risikosports zu zerstören. Diese Inhärenten Risiken sind einige der Faktoren, die Verlust oder Schaden an Ihrem Gepäck verursachen können, oder Zwischenfälle, die zu Verletzungen, Krankheiten, oder im Extremfall nicht wiedergutzumachenden Schaden oder Tod führen können. Art. 24.- Gerichtsbarkeit: Dieser Vertrag und seine zugehörigen Anlagen richten sich einzig und allein nach diesen allgemeinen Bedingungen und den geltenden gesetzlichen Vorschriften die in dieser Sache regeln. Bei eventuellen Divergenzen ist die ordentliche Gerichtsbarkeit des ersten Gerichtsbezirks zu Mendoza zuständig, unter Ausschluss jeder anderen Gerichtsbarkeit und/oder Gerichtsbehörde, insbesondere die der Bundesgerichtsbehörde oder die andere Länder.
Wenn Sie Ihre Reservierungsdaten eingereicht haben, sehen wir diese als eine eidesstattliche Erklärung an, und Aconcagua Expeditions.com setzt voraus, dass Sie die Bestimmungen und Bedingungen der Dienstleistungen, die in diesem Blatt detailliert angegeben sind, analisiert, verstanden und akzeptiert haben.
Provinzpark-Aconcagua
|
Statistiken
|
Anstiegerouten
|
Dienstleistungen
|
Klima
|
Vorbereitung
|
Medizin
|
Anekdoten, Rekorde...
|
Unser Team
Besteigungen
|
Trekking
|
Dienstleistungen auf dem Aconcagua
Kontakt
|
Warum sollten Sie uns wählen
|
Wer sind wir
|
Datenschutz der persönlichen Daten
|
Links
|
Andes Mountains Expeditions
English
|
Français
|
Português
|
Italiano
|
Español
ACOMARA
AconcaguaExpeditions.com
Mendoza - Argentina
E-mail:
info@aconcaguaexpeditions.com
Phone: (++54-9-261) 4854084 / 4177231 (outside Argentina)
(0261) 154854084 (inside Argentina)
All rights reserved ® 2003 - 2009